少年常诵少陵诗,寤寐城南天下稀。
锦屏山色行看远,阆苑风光愿与违。
回首玉台山下路,黄粱初熟梦成非。
少年常诵少陵诗,寤寐城南天下稀。
锦屏山色行看远,阆苑风光愿与违。
回首玉台山下路,黄粱初熟梦成非。
年少时常常诵读杜甫的诗篇,
日夜向往那城南之地,天下少有。
锦屏山的景色,走着走着便远了,
阆苑仙境的风光,终究还是与我相违。
回头望向玉台山下的道路,
黄粱饭刚刚煮熟,美梦却已破灭成空。
In youth I oft recited Du Fu's verse,
Dreaming of the southern town, a world apart.
The brocade screen mountains fade as I traverse,
The fairy isle's allure I must depart.
I turn to see the path by Jade Terrace's hill,
The millet dream is cooked, and all turns ill.
通过经典文本,构建了个人对历史与地域的文化认同。
追忆年少时诵读杜甫诗歌,向往诗中描绘的城南胜景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理