过庐山

作者: 李曾伯(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
李曾伯作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

问讯匡庐几度经,何时袖手摘天星。

wèn xùn kuāng lú jǐ dù jīng, hé shí xiù shǒu zhāi tiān xīng。

ㄨㄣˋ ㄒㄩㄣˋ ㄎㄨㄤ ㄌㄨˊ ㄐㄧˇ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄥ, ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄒㄧㄡˋ ㄕㄡˇ ㄓㄞ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄥ。

世如春梦空头白,山似故人终眼青。

shì rú chūn mèng kōng tóu bái, shān sì gù rén zhōng yǎn qīng。

ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄔㄨㄣ ㄇㄥˋ ㄎㄨㄥ ㄊㄡˊ ㄅㄞˊ, ㄕㄢ ㄙˋ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ。

便欲移文寻鹤帐,又还呼渡过鸥汀。

biàn yù yí wén xún hè zhàng, yòu huán hū dù guò ōu tīng。

ㄅㄧㄢˋ ㄩˋ ㄧˊ ㄨㄣˊ ㄒㄩㄣˊ ㄏㄜˋ ㄓㄤˋ, ㄧㄡˋ ㄏㄨㄢˊ ㄏㄨ ㄉㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄡ ㄊㄧㄥ。

它年学得香山士,定结茅庵入翠屏。

tā nián xué dé xiāng shān shì, dìng jié máo ān rù cuì píng。

ㄊㄚ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˊ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄢ ㄕˋ, ㄉㄧㄥˋ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄠˊ ㄢ ㄖㄨˋ ㄘㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ。

白话文翻译

我探问庐山,已经多少次经过这里?

何时才能袖手闲适,摘取天上的星辰?

世间万事如同春梦一场,徒然使人头发变白;

青山却像老朋友一样,始终以青翠的颜色映入眼帘。

真想移居此地,去寻找仙鹤栖息的帐幕,

却又得呼唤渡船,经过那鸥鸟栖息的沙汀。

将来如果我能学得像香山居士那样的隐士,

一定要在这翠绿的山屏中结一座茅草庵堂。

英文翻译

I ask of Lushan, how many times have I passed by?

When shall I, with folded hands, pluck a star from the sky?

Life is but a spring dream, leaving my hair vainly white;

The mountain, like an old friend, forever greets my sight.

I long to move my abode, seeking the crane's retreat,

Yet again I call the ferry to cross the gulls' retreat.

In later years, if I learn the ways of the recluse sage,

I'll surely build a thatched hut within this emerald screen's cage.

深度解构

对星辰的追问体现了人类认知边界与超越的永恒博弈。

诗意解析

诗意概括

表达对庐山胜景的向往与未能摘星的怅惘。

《过庐山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 豪迈 · 惆怅 · 怅惘

意象: 庐山 · 天星 · 袖手

语气: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

李曾伯生平简介

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),南宋后期重要边臣与词人。他活跃于宋理宗、宋度宗时期,长期担任沿边制置使、安抚使等要职,在抗击蒙古的战争中功勋卓著。其文学创作以词为主,多抒发报国之志与边塞情怀,风格沉雄悲壮,是南宋后期辛派词风的重要继承者之一。

浏览李曾伯全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理