七星山

作者: 李弼(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
李弼作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

乘兴上东山,天风拂壮颜。

chéng xìng shàng dōng shān, tiān fēng fú zhuàng yán。

ㄔㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄕㄤˋ ㄉㄨㄥ ㄕㄢ, ㄊㄧㄢ ㄈㄥ ㄈㄨˊ ㄓㄨㄤˋ ㄧㄢˊ。

七星连地脉,一窍透天关。

qī xīng lián dì mài, yī qiào tòu tiān guān。

ㄑㄧ ㄒㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ ㄉㄧˋ ㄇㄞˋ, ㄧ ㄑㄧㄠˋ ㄊㄡˋ ㄊㄧㄢ ㄍㄨㄢ。

玄鹤何年去,丹炉尽日闲。

xuán hè hé nián qù, dān lú jìn rì xián。

ㄒㄩㄢˊ ㄏㄜˋ ㄏㄜˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩˋ, ㄉㄢ ㄌㄨˊ ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄒㄧㄢˊ。

我因厌尘俗,到此不知还。

wǒ yīn yàn chén sú, dào cǐ bù zhī huán。

ㄨㄛˇ ㄧㄣ ㄧㄢˋ ㄔㄣˊ ㄙㄨˊ, ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄨㄢˊ。

白话文翻译

乘着兴致登上东山,天风拂过我豪壮的面容。

七星山峦与地脉相连,一个洞穴仿佛直通天关。

玄鹤不知在哪一年飞走了,炼丹炉整日闲置清闲。

我因为厌倦了尘世的俗务,来到此地便不知返还。

英文翻译

In high spirits I climb the eastern hill, where celestial winds caress my bold face.

The seven stars connect the earth's veins, one cave penetrates the heavenly pass.

The dark crane, in what year did it depart? The alchemical stove stays idle all day long.

Weary of the dusty mundane world, I come here and forget to return.

深度解构

登山行为是对自我精神疆域的治理与拓展。

诗意解析

诗意概括

记述乘兴登山,感受天风拂面,展现豪迈洒脱的游兴。

《七星山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: 东山 · 天风 · 壮颜

语气: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

李弼生平简介

李弼,生平事迹不详,在史料中记载极少,其生卒年、籍贯、活跃时期均难以考证。其名仅因作品《七星山》而偶见于后世辑录,在文学史上属于极为冷门的文人,缺乏明确的文学地位概括。

浏览李弼全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理