竹斋题事

作者: 李𡌴(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
李𡌴作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

低斋结空野,小竹移孤林。

dī zhāi jié kōng yě, xiǎo zhú yí gū lín。

ㄉㄧ ㄓㄞ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄝˇ, ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨˊ ㄧˊ ㄍㄨ ㄌㄧㄣˊ。

斋闲竹浄好,日媚幽人心。

zhāi xián zhú jìng hǎo, rì mèi yōu rén xīn。

ㄓㄞ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄠˇ, ㄖˋ ㄇㄟˋ ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ。

南方夏厌暑,独此留残阴。

nán fāng xià yàn shǔ, dú cǐ liú cán yīn。

ㄋㄢˊ ㄈㄤ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄢˋ ㄕㄨˇ, ㄉㄨˊ ㄘˇ ㄌㄧㄡˊ ㄘㄢˊ ㄧㄣ。

戛雨挫促梦,穿风搜凉襟。

jiá yǔ cuò cù mèng, chuān fēng sōu liáng jīn。

ㄐㄧㄚˊ ㄩˇ ㄘㄨㄛˋ ㄘㄨˋ ㄇㄥˋ, ㄔㄨㄢ ㄈㄥ ㄙㄡ ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄣ。

长茵展丽藓,乱歌奏欢禽。

cháng yīn zhǎn lì xiǎn, luàn gē zòu huān qín。

ㄔㄤˊ ㄧㄣ ㄓㄢˇ ㄌㄧˋ ㄒㄧㄢˇ, ㄌㄨㄢˋ ㄍㄜ ㄗㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄑㄧㄣˊ。

侍奴裹村服,语客抛尘簪。

shì nú guǒ cūn fú, yǔ kè pāo chén zān。

ㄕˋ ㄋㄨˊ ㄍㄨㄛˇ ㄘㄨㄣ ㄈㄨˊ, ㄩˇ ㄎㄜˋ ㄆㄠ ㄔㄣˊ ㄗㄢ。

志高成利犇,思爽生诗淫。

zhì gāo chéng lì bēn, sī shuǎng shēng shī yín。

ㄓˋ ㄍㄠ ㄔㄥˊ ㄌㄧˋ ㄅㄣ, ㄙ ㄕㄨㄤˇ ㄕㄥ ㄕ ㄧㄣˊ。

值圣喜盈卷,感古悲入琴。

zhí shèng xǐ yíng juàn, gǎn gǔ bēi rù qín。

ㄓˊ ㄕㄥˋ ㄒㄧˇ ㄧㄥˊ ㄐㄩㄢˋ, ㄍㄢˇ ㄍㄨˇ ㄅㄟ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄣˊ。

山迎稳履远,月劝澄杯深。

shān yíng wěn lǚ yuǎn, yuè quàn chéng bēi shēn。

ㄕㄢ ㄧㄥˊ ㄨㄣˇ ㄌㄩˇ ㄩㄢˇ, ㄩㄝˋ ㄑㄩㄢˋ ㄔㄥˊ ㄅㄟ ㄕㄣ。

荣名虽未染,幸亦非烟沉。

róng míng suī wèi rǎn, xìng yì fēi yān chén。

ㄖㄨㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄟ ㄨㄟˋ ㄖㄢˇ, ㄒㄧㄥˋ ㄧˋ ㄈㄟ ㄧㄢ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

低矮的书斋与空旷的原野相连,

几竿新竹仿佛移动了孤寂的树林。

书斋闲静,竹子洁净,景色美好,

阳光明媚,抚慰着幽居者的心。

南方的夏日令人厌烦暑热,

唯独此处还留存着些许残存的凉荫。

雨声戛然而止,打断了急促的梦境,

风穿堂而过,搜寻着衣襟上的凉意。

长长的苔藓铺展如华丽的绿毯,

鸟儿欢快的鸣叫奏出纷乱的乐章。

侍童穿着乡村的简朴衣服,

告诉客人抛开那尘世烦扰的发簪。

志向高远却奔忙于追逐利益,

思绪清爽便滋生纵情的诗篇。

读到圣贤之言,喜悦充满书卷,

感怀古事,悲凉渗入琴声之中。

青山迎接我稳健的脚步走向远方,

明月劝我斟满清澈的酒杯。

荣耀的名声虽然还未沾染此身,

所幸也未曾如烟尘般沉沦消散。

英文翻译

My low hut knots the empty wilds in its embrace,

Young bamboos shift, a solitary grove in place.

The hut serene, the bamboo pure, a pleasing sight,

The sun's charm soothes the heart of one who loves quiet.

In southern lands, summer's heat is a weary load,

Only here lingers a remnant of cooling shade.

Raindrops clatter, interrupting hurried dreams,

Winds pierce through, searching for coolness in my robe's seams.

Long moss unrolls like a splendid verdant mat,

A riotous chorus from joyful birds is heard.

The servant boy wears rustic village attire,

Tells the guest to cast aside his dusty hairpin's fire.

Ambition high becomes a chase for profit's gain,

Thoughts refreshed give birth to poetry's unrestrained rain.

Meeting sage words, joy fills the scrolls I hold dear,

Feeling ancient sorrows, sadness enters the lute here.

Mountains welcome steady steps on a distant way,

The moon persuades the clear cup to be deep today.

Though glory's name has not yet stained this humble state,

I'm fortunate it's not like smoke that dissipates.

深度解构

孤寂中的认知是对自我与自然周期的体悟。

诗意解析

诗意概括

描写竹斋幽居,寄托孤高自适的情怀。

《竹斋题事》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 小竹 · 低齋 · 空野 · 孤林 · 低斋

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄○仄,仄仄平平平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
平平仄仄仄,仄仄○平平。
仄仄仄仄仄,○平平平平。
○平仄仄仄,仄平仄平平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
仄平平仄平,○仄平平平。
仄仄仄平仄,仄仄平仄平。
平○仄仄仄,仄仄平平○。
平平平仄仄,仄仄平平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

李𡌴生平简介

李𡌴,南宋文人,具体生卒年与籍贯不详,生平事迹在正史中记载甚少。其文学活动主要在南宋时期,以诗歌创作为主,作品如《白马湖》、《竹斋题事》、《四恩岩》等,展现了其山水田园的书写兴趣与隐逸情怀,在地方文献或文人笔记中偶有提及,属于文学史上较为冷门的作家。

浏览李𡌴全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理