慈氏阁

作者: 乐雷发(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
乐雷发作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

峥嵘梵阁碍银潢,且对畦衣问马王。

zhēng róng fàn gé ài yín huáng, qiě duì qí yī wèn mǎ wáng。

ㄓㄥ ㄖㄨㄥˊ ㄈㄢˋ ㄍㄜˊ ㄞˋ ㄧㄣˊ ㄏㄨㄤˊ, ㄑㄧㄝˇ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˊ ㄧ ㄨㄣˋ ㄇㄚˇ ㄨㄤˊ。

落日断云连楚粤,缺钟坏像杂梁唐。

luò rì duàn yún lián chǔ yuè, quē zhōng huài xiàng zá liáng táng。

ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄉㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄨˇ ㄩㄝˋ, ㄑㄩㄝ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄞˋ ㄒㄧㄤˋ ㄗㄚˊ ㄌㄧㄤˊ ㄊㄤˊ。

英豪已往雄图歇,栋宇犹存古意荒。

yīng háo yǐ wǎng xióng tú xiē, dòng yǔ yóu cún gǔ yì huāng。

ㄧㄥ ㄏㄠˊ ㄧˇ ㄨㄤˇ ㄒㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄝ, ㄉㄨㄥˋ ㄩˇ ㄧㄡˊ ㄘㄨㄣˊ ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄏㄨㄤ。

惆怅石湖题柱在,倚栏无句独凄凉。

chóu chàng shí hú tí zhù zài, yǐ lán wú jù dú qī liáng。

ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ ㄕˊ ㄏㄨˊ ㄊㄧˊ ㄓㄨˋ ㄗㄞˋ, ㄧˇ ㄌㄢˊ ㄨˊ ㄐㄩˋ ㄉㄨˊ ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ。

白话文翻译

高耸的佛阁仿佛阻碍了天上的银河,

我且对着僧人的袈裟,探问起马王的故事。

落日与断云连接着楚地与粤地,

残破的钟和损坏的佛像混杂着梁朝与唐朝的遗迹。

英雄豪杰早已逝去,雄图霸业已然停歇,

楼阁殿宇虽然犹存,但古意已变得荒凉。

令人惆怅的是,石湖题诗的柱子还在,

我倚着栏杆,想不出诗句,独自感到凄凉。

英文翻译

The towering Buddhist pavilion obstructs the Silver River's flow,

I face the monk's robe and ask about the Horse King, you know.

The setting sun and broken clouds link Chu and Yue lands wide,

The damaged bell and ruined statues mix Liang and Tang's tide.

Heroes of old are gone, their grand ambitions laid to rest,

The hall still stands, but ancient charm lies in desolate unrest.

Melancholy, by Stone Lake, the inscribed pillar remains,

Leaning on the rail, without a verse, alone in sorrow's chains.

深度解构

梵阁银潢的博弈,象征精神世界对物理空间的超越认知。

诗意解析

诗意概括

刻画慈氏阁高耸入云的雄伟景象,融入佛道思辨。

《慈氏阁》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 虔敬 · 豪迈 · 怅惘

意象: 梵閣 · 銀潢 · 畦衣 · 馬王 · 银潢 · 马王

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

乐雷发生平简介

乐雷发,南宋后期诗人,活跃于理宗朝。祖籍道州宁远(今湖南宁远)。他博学多才,长于诗赋,是南宋江湖诗派的重要成员。其诗作多关注社会现实与民生疾苦,风格质朴深沉,在当时诗坛有一定影响,但因史料记载简略,后世流传度相对有限。

浏览乐雷发全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理