猿啼旅思凄。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
老郎官作品热度:
★★☆☆☆
诗歌内容
白话文翻译
猿猴的啼叫使旅人的愁思更加凄楚。
英文翻译
A gibbon's cry stirs the traveler's sorrow.
深度解构
羁旅体验深化对时空周期的感知与身份认同的追寻。
诗意解析
诗意概括
猿啼声中旅途孤寂,思乡情切。
格律
平平仄○平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理