夏日晚凉

作者: 寇准(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
寇准作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

微凉天气似秋期,风触疏帘影自移。

wēi liáng tiān qì sì qiū qī, fēng chù shū lián yǐng zì yí。

ㄨㄟ ㄌㄧㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ ㄙˋ ㄑㄧㄡ ㄑㄧ, ㄈㄥ ㄔㄨˋ ㄕㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄥˇ ㄗˋ ㄧˊ。

远梦有时寻水寺,孤吟终日对莎池。

yuǎn mèng yǒu shí xún shuǐ sì, gū yín zhōng rì duì suō chí。

ㄩㄢˇ ㄇㄥˋ ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄒㄩㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄙˋ, ㄍㄨ ㄧㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄉㄨㄟˋ ㄙㄨㄛ ㄔˊ。

笋梢成翠堆轻箨,梅实翻黄压嫩枝。

sǔn shāo chéng cuì duī qīng tuò, méi shí fān huáng yā nèn zhī。

ㄙㄨㄣˇ ㄕㄠ ㄔㄥˊ ㄘㄨㄟˋ ㄉㄨㄟ ㄑㄧㄥ ㄊㄨㄛˋ, ㄇㄟˊ ㄕˊ ㄈㄢ ㄏㄨㄤˊ ㄧㄚ ㄋㄣˋ ㄓ。

兀兀腾腾聊自遣,此怀深谢野僧知。

wù wù téng téng liáo zì qiǎn, cǐ huái shēn xiè yě sēng zhī。

ㄨˋ ㄨˋ ㄊㄥˊ ㄊㄥˊ ㄌㄧㄠˊ ㄗˋ ㄑㄧㄢˇ, ㄘˇ ㄏㄨㄞˊ ㄕㄣ ㄒㄧㄝˋ ㄧㄝˇ ㄙㄥ ㄓ。

白话文翻译

微凉的天气仿佛已到了秋季,

清风吹动稀疏的竹帘,帘影自行摇曳。

遥远的梦境里,有时会去寻访水边的寺庙,

独自吟咏终日,面对着长满莎草的池塘。

笋尖已长成翠绿,堆叠着轻盈的笋壳,

梅子果实转为黄色,压弯了嫩嫩的枝条。

浑浑噩噩、腾腾兀兀,姑且自我排遣,

这番心怀,深深感谢那山野僧人能知晓。

英文翻译

A hint of coolness makes the weather seem like fall,

The breeze touches the sparse curtain, its shadow shifts overall.

Sometimes in distant dreams I seek the temple by the stream,

Alone I chant all day, facing the sedge-fringed pool's gleam.

Bamboo shoots, tips emerald, pile up their light sheaths high,

Plum fruits turning yellow weigh down the tender branches nigh.

Dazed and restless, I try to while my time away,

These feelings, I deeply thank the wild monk who knows my way.

深度解构

细微风物变化体现对环境动态的敏锐认知。

诗意解析

诗意概括

刻画夏日傍晚微凉、风动帘影的闲适静谧。

《夏日晚凉》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · · 疏帘 · 微凉

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

寇准生平简介

寇准(961-1023),字平仲,华州下邽(今陕西渭南)人,北宋著名政治家、诗人。他活跃于宋真宗时期,以刚直敢言、力主抗辽闻名,是促成“澶渊之盟”的关键人物。在文学上,其诗作虽存世不多,但风格清丽深婉,情感真挚,在北宋初年诗坛占有一席之地。

浏览寇准全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理