光彩沉沉万木西,青空围出酿燕脂。
家园正对荒陂望,恰似腾波出海时。
光彩沉沉万木西,青空围出酿燕脂。
家园正对荒陂望,恰似腾波出海时。
落日的光彩深沉地没入西边万千林木之中,
青色的天穹仿佛围出了一片正在酿制的胭脂红。
从家园正好对着荒芜的山坡眺望,
那景象恰似腾跃的波涛从大海中涌出之时。
The sun's last glow sinks deep where myriad trees lie west,
The azure sky is rimmed with wine-red clouds, as if to brew rouge.
From home, I gaze across the barren slope, and there it rests—
Just like a surging wave that rises from the ocean's blue.
对自然色彩的细腻捕捉,是一种深刻的审美认知。
描绘落日时分绚烂而沉静的晚霞景象。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理