羲之之墨池,渊明之醉石。
人生嗜好亦天然,岂顾书淫与酒癖。
一时声价动宇宙,千古林泉记踪迹。
书固吾不能,酒亦久不吃。
支笻葱翠畔,鉴影泓澄侧。
萧然欣会间,颇类师也辟。
所慕不靳能,舍此山南宅。
羲之之墨池,渊明之醉石。
人生嗜好亦天然,岂顾书淫与酒癖。
一时声价动宇宙,千古林泉记踪迹。
书固吾不能,酒亦久不吃。
支笻葱翠畔,鉴影泓澄侧。
萧然欣会间,颇类师也辟。
所慕不靳能,舍此山南宅。
王羲之的洗墨池,陶渊明的醉卧石。
人生的嗜好也是天性使然,哪里会顾忌沉溺书籍或痴迷美酒。
一时的声名威望震动天地,千古的山林泉石铭记着他们的行迹。
书法我固然不能,酒也很久不喝了。
拄着竹杖在青翠的岸边,观赏倒影在深澈澄净的水侧。
在这萧散悠然中欣然领会,颇似孔子赞许曾点之志。
我所仰慕的不强求能拥有,愿舍弃这山南的宅邸。
Wang Xizhi's Inkstone Pond, Tao Yuanming's Drunken-Stone.
Human passions and hobbies are also innate, how can one care for book obsession or wine addiction?
For a time, their fame shook the universe; through ages, woods and springs record their traces.
Calligraphy, truly, I cannot master; wine, too, I have long ceased to drink.
Leaning on a staff by verdant banks, gazing at reflections in the deep, clear pool.
Content in this serene encounter, much like Confucius finding joy in Zeng Dian's aspiration.
What I admire does not begrudge ability; I shall leave this dwelling south of the hill.
对历史人物的认同构建了文化传承的基石。
通过王羲之墨池与陶渊明醉石,追慕先贤风雅,寄托仰慕之情。
本诗为杂言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理