新霜

作者: 孔平仲(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
孔平仲作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

皎皎寒月白,清晨霜满林。

jiǎo jiǎo hán yuè bái, qīng chén shuāng mǎn lín。

ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄠˇ ㄏㄢˊ ㄩㄝˋ ㄅㄞˊ, ㄑㄧㄥ ㄔㄣˊ ㄕㄨㄤ ㄇㄢˇ ㄌㄧㄣˊ。

萌芽至今日,肃杀尔何心。

méng yá zhì jīn rì, sù shā ěr hé xīn。

ㄇㄥˊ ㄧㄚˊ ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄖˋ, ㄙㄨˋ ㄕㄚ ㄦˇ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄣ。

入水成冰晕,迷天作雪阴。

rù shuǐ chéng bīng yùn, mí tiān zuò xuě yīn。

ㄖㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄥˊ ㄅㄧㄥ ㄩㄣˋ, ㄇㄧˊ ㄊㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄩㄝˇ ㄧㄣ。

自兹开火阁,却坐小窗深。

zì zī kāi huǒ gé, què zuò xiǎo chuāng shēn。

ㄗˋ ㄗ ㄎㄞ ㄏㄨㄛˇ ㄍㄜˊ, ㄑㄩㄝˋ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄤ ㄕㄣ。

白话文翻译

皎洁的寒月泛着白光,

清晨,寒霜铺满了树林。

从萌芽生长直到今日,

肃杀的严霜,你为何如此狠心?

落入水中凝结成冰晕,

弥漫天际化作雪天的阴云。

从此我将开启暖阁的火炉,

却独坐于幽深的小窗之畔。

英文翻译

The bright cold moon shines white,

At dawn, frost fills the woods.

From budding sprouts till this day,

Why, stern killer, such a mood?

Into water, it forms icy halos;

Across the sky, it veils the sun in gloom.

From now on, I'll light the stove in my room,

And sit deep by the small window, in solitude.

深度解构

霜月意象构成冷寂的认知图景,暗示时间周期的肃杀。

诗意解析

诗意概括

刻画寒月皎洁、清晨霜满林间的清冷静谧画面。

《新霜》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 肃穆 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 寒月 · 林木

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平仄仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

孔平仲生平简介

孔平仲,北宋中后期文学家,生卒年不详,临江军新淦(今江西新干)人。与其兄文仲、武仲并称“清江三孔”,以诗文闻名于世。其文学创作活跃于宋神宗、哲宗时期,是北宋文坛的重要成员,尤以诗见长,风格多样,题材广泛。

浏览孔平仲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理