出城云物好,更听歌声发。
行路已微阴,暮村逢霰雪。
衾寒不成寐,奄奄残灯灭。
出城云物好,更听歌声发。
行路已微阴,暮村逢霰雪。
衾寒不成寐,奄奄残灯灭。
出城时云气景物美好,
又听到歌声悠扬响起。
前行路上已有些阴暗,
暮色中村庄遇上雨雪。
被子寒冷难以入眠,
奄奄一息的残灯熄灭了。
Leaving the city, the clouds and scenery are fine,
And I hear songs rising clear.
The road ahead is already dimly shaded,
At dusk, the village meets sleet and snow.
The quilt is cold, sleep won't come,
The dying lamp flickers and goes out.
自然景物与人文声响的交融,构成对宜居环境的审美认同。
描绘出城所见云物美好与听闻歌声的愉悦闲适心境。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理