余髪

作者: 柯芝(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
柯芝作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

余髪萧萧白垂领,十年守拙门庭冷。

yú fà xiāo xiāo bái chuí lǐng, shí nián shǒu zhuō mén tíng lěng。

ㄩˊ ㄈㄚˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄅㄞˊ ㄔㄨㄟˊ ㄌㄧㄥˇ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄡˇ ㄓㄨㄛ ㄇㄣˊ ㄊㄧㄥˊ ㄌㄥˇ。

来频沙鸟颇相识,起晚邻鸡已三请。

lái pín shā niǎo pō xiāng shí, qǐ wǎn lín jī yǐ sān qǐng。

ㄌㄞˊ ㄆㄧㄣˊ ㄕㄚ ㄋㄧㄠˇ ㄆㄛ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, ㄑㄧˇ ㄨㄢˇ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧ ㄧˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄥˇ。

形骸拄树岂复好,心绪如蓬不能整。

xíng hái zhǔ shù qǐ fù hǎo, xīn xù rú péng bù néng zhěng。

ㄒㄧㄥˊ ㄏㄞˊ ㄓㄨˇ ㄕㄨˋ ㄑㄧˇ ㄈㄨˋ ㄏㄠˇ, ㄒㄧㄣ ㄒㄩˋ ㄖㄨˊ ㄆㄥˊ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄓㄥˇ。

平生几緉空馺𩣯,老去一杯先酩酊。

píng shēng jǐ liàng kōng sà tà, lǎo qù yī bēi xiān mǐng dǐng。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄐㄧˇ ㄌㄧㄤˋ ㄎㄨㄥ ㄙㄚˋ ㄊㄚˋ, ㄌㄠˇ ㄑㄩˋ ㄧ ㄅㄟ ㄒㄧㄢ ㄇㄧㄥˇ ㄉㄧㄥˇ。

俗言祇虞方凿迕,人事但惬幽居屏。

sú yán zhǐ yú fāng záo wǔ, rén shì dàn qiè yōu jū píng。

ㄙㄨˊ ㄧㄢˊ ㄓˇ ㄩˊ ㄈㄤ ㄗㄠˊ ㄨˇ, ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄉㄢˋ ㄑㄧㄝˋ ㄧㄡ ㄐㄩ ㄆㄧㄥˊ。

赋形不必尽刍狗,处坎何堪共蛙黾。

fù xíng bù bì jìn chú gǒu, chù kǎn hé kān gòng wā miǎn。

ㄈㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄨˊ ㄍㄡˇ, ㄔㄨˋ ㄎㄢˇ ㄏㄜˊ ㄎㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄨㄚ ㄇㄧㄢˇ。

若为苴履曾足芥,幸不柳衫真欲瘿。

ruò wéi jū lǚ céng zú jiè, xìng bù liǔ shān zhēn yù yǐng。

ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄐㄩ ㄌㄩˇ ㄘㄥˊ ㄗㄨˊ ㄐㄧㄝˋ, ㄒㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˇ ㄕㄢ ㄓㄣ ㄩˋ ㄧㄥˇ。

一声樵响何处来,独立看云发深省。

yī shēng qiáo xiǎng hé chù lái, dú lì kàn yún fà shēn xǐng。

ㄧ ㄕㄥ ㄑㄧㄠˊ ㄒㄧㄤˇ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄌㄞˊ, ㄉㄨˊ ㄌㄧˋ ㄎㄢˋ ㄩㄣˊ ㄈㄚˋ ㄕㄣ ㄒㄧㄥˇ。

白话文翻译

我余下的头发稀疏雪白,垂到了衣领;

十年来固守拙朴,门庭冷落。

常来的沙鸟似乎已很相熟;

起身晚了,邻家的鸡已叫了三遍。

身体倚靠着树,哪里还能算好?

心绪如同飞蓬,无法整理。

平生几双鞋徒然奔走;

老去时一杯酒便先酩酊大醉。

俗语只担心方枘圆凿般不合;

人间事,只满意于幽居的屏隔。

被赋予的形体不必都成刍狗;

处于坎陷,怎能与蛙蛙共处?

若是做草鞋,曾足以芥蒂吗?

幸而不是柳树上的瘤,真欲成瘿。

一声砍樵的响声从何处传来?

独自站立望着云,引发深深的省思。

英文翻译

My remaining hair, sparse and white, hangs down to my collar;

For ten years I've kept to my simple ways, my gate and courtyard cold.

The sandbirds that come often seem quite familiar;

The neighbor's rooster, as I rise late, has already crowed thrice.

My body leaning on a tree, can it still be well?

My heart's thoughts like tumbleweed cannot be set in order.

In all my life, how many pairs of shoes have idly trod?

In old age, a single cup first brings me to drunkenness.

Common sayings only fear the square peg in a round hole;

Human affairs—I'm content just with the screen of my secluded dwelling.

Heaven's shaping need not all end as straw dogs;

In a pit, how can one bear to share it with frogs and toads?

If making straw sandals, were thorns ever enough to matter?

Fortunately, not like a willow's gall, truly wishing to be a tumor.

A sound of woodcutting—from where does it come?

Standing alone, watching clouds, I am struck by deep reflection.

深度解构

十年守拙是对个人价值与外部评价博弈的坚持。

诗意解析

诗意概括

刻画诗人白发萧萧、十年守拙、门庭冷落的清贫自守形象。

《余髪》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 沉郁

意象: 白发 · 门庭 ·

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄平仄,仄平仄仄平○仄。
平平平仄○○仄,仄仄平平仄○仄。
平平仄仄仄仄仄,平仄○平仄平仄。
平平仄仄○仄仄,仄仄仄平平仄仄。
仄平平平平仄仄,平仄仄仄平平○。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄平仄。
仄平○仄平仄仄,仄仄仄平平仄仄。
仄平平仄平仄平,仄仄○平仄○仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

柯芝生平简介

柯芝,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹湮没于史籍。其文学活动主要在南宋时期,以诗闻名,作品风格独特,但流传不广,在文学史上属于较为冷门的作家。

浏览柯芝全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理