北来南去年年事,微物还应不自由。
缯缴多机应远谢,稻粱已饱更何求。
潇潇风雨衡阳暮,渺渺烟波震泽秋。
夜过边城牢闭口,断肠砧杵不禁愁。
北来南去年年事,微物还应不自由。
缯缴多机应远谢,稻粱已饱更何求。
潇潇风雨衡阳暮,渺渺烟波震泽秋。
夜过边城牢闭口,断肠砧杵不禁愁。
从北方飞来,又向南飞去,是年年都有的事,
微小的生物也终究不能够自由自主。
面对众多的弓箭与罗网,应当远远地避开,
稻米和高粱已经吃饱,还要求取什么呢?
在潇潇风雨之中,衡阳的日暮时分,
是烟波浩渺的震泽湖上的秋天。
夜里经过边境城池,牢牢地闭口不言,
那令人肠断的捣衣砧杵声,禁受不住这满怀愁绪。
North to south, year after year, the journey goes,
Even tiny creatures know not freedom's repose.
With many a snare and arrow, best keep far away,
With rice and millet full, what more is there to pray?
Through wind and rain, at Hengyang dusk, bleak and drear,
Through misty waves on Lake Zhenze, autumn's frontier.
Passing frontier towns at night, I tightly seal my lips,
Heartbroken by the pounding block, sorrow never slips.
秋雁迁徙揭示了生命在时空周期中的不自由。
借秋雁南北迁徙,感慨身不由己的命运。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理