病间偶作

作者: 金君卿(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
金君卿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

壮矣尚无成,区区京国行。

zhuàng yǐ shàng wú chéng, qū qū jīng guó xíng。

ㄓㄨㄤˋ ㄧˇ ㄕㄤˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ, ㄑㄩ ㄑㄩ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄒㄧㄥˊ。

食贫谙世态,卧病见交情。

shí pín ān shì tài, wò bìng jiàn jiāo qíng。

ㄕˊ ㄆㄧㄣˊ ㄢ ㄕˋ ㄊㄞˋ, ㄨㄛˋ ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄥˊ。

万事风埃过,寸心霜雪明。

wàn shì fēng āi guò, cùn xīn shuāng xuě míng。

ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄈㄥ ㄞ ㄍㄨㄛˋ, ㄘㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄕㄨㄤ ㄒㄩㄝˇ ㄇㄧㄥˊ。

谁知丈夫志,日月照功名。

shéi zhī zhàng fū zhì, rì yuè zhào gōng míng。

ㄕㄟˊ ㄓ ㄓㄤˋ ㄈㄨ ㄓˋ, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ。

白话文翻译

身体强健却仍一事无成,

仅为琐事奔波于京城。

身处贫寒熟谙了世态人情,

卧病在床方见出交谊深浅。

万事如风尘般匆匆而过,

唯有一颗心似霜雪般明澈。

谁能知晓大丈夫的志向?

日月终将照耀他的功业与声名。

英文翻译

Vigorous, yet I've achieved no fame or deed,

Trivial, this journey to the capital I lead.

In poverty, I learn the ways of the world,

Lying ill, I see where true friendship is unfurled.

All things pass like wind-blown dust, fleeting and vain,

Only this inch of heart, frost and snow remain.

Who knows the ambition of a man of might?

The sun and moon shall shine upon his glory bright.

深度解构

个体抱负与现实政治的博弈,常导致认同危机。

诗意解析

诗意概括

感慨壮志未酬、淹留京城的失意与自省。

《病间偶作》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 惆怅 · 沉郁 · 忧愤

意象: 行役 · 京國 · 壯志 · 壮志 · 京国

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

金君卿生平简介

金君卿,北宋时期官员、学者,活跃于宋仁宗至宋神宗年间。其籍贯为饶州浮梁(今江西景德镇浮梁县)。他在文学史上声名不显,主要以官员身份参与地方治理,同时有诗文传世,作品风格平实,内容多涉及时事、咏物与个人感怀,是北宋中期一位具有一定代表性的地方文人。

浏览金君卿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理