壮矣尚无成,区区京国行。
食贫谙世态,卧病见交情。
万事风埃过,寸心霜雪明。
谁知丈夫志,日月照功名。
壮矣尚无成,区区京国行。
食贫谙世态,卧病见交情。
万事风埃过,寸心霜雪明。
谁知丈夫志,日月照功名。
身体强健却仍一事无成,
仅为琐事奔波于京城。
身处贫寒熟谙了世态人情,
卧病在床方见出交谊深浅。
万事如风尘般匆匆而过,
唯有一颗心似霜雪般明澈。
谁能知晓大丈夫的志向?
日月终将照耀他的功业与声名。
Vigorous, yet I've achieved no fame or deed,
Trivial, this journey to the capital I lead.
In poverty, I learn the ways of the world,
Lying ill, I see where true friendship is unfurled.
All things pass like wind-blown dust, fleeting and vain,
Only this inch of heart, frost and snow remain.
Who knows the ambition of a man of might?
The sun and moon shall shine upon his glory bright.
个体抱负与现实政治的博弈,常导致认同危机。
感慨壮志未酬、淹留京城的失意与自省。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理