农岂犹需我劝农,且从人意卜年丰。
喜闻布谷声声急,莫为催科处处穷。
父老来前吾语汝,官民相近古遗风。
欲知太守乐其乐,乐在田家欢笑中。
农岂犹需我劝农,且从人意卜年丰。
喜闻布谷声声急,莫为催科处处穷。
父老来前吾语汝,官民相近古遗风。
欲知太守乐其乐,乐在田家欢笑中。
农民哪里还需要我来劝勉农耕呢?
姑且顺从人们的意愿,占卜祈求一个丰收的年景。
欣喜地听到布谷鸟一声声急促的啼叫,
切莫因为催缴赋税而使得处处陷入贫困。
父老乡亲们,请到前面来,我告诉你们:
官员与百姓亲近,这是古代流传下来的美好风气。
想要知道太守以什么为乐,并以之为乐,
他的快乐就在田家农户的欢笑声中。
Do farmers still need my urging to farm?
I follow the people's will, praying for a bountiful year.
Glad to hear the cuckoo's urgent calls,
Do not let tax collection everywhere bring poverty.
Elders, come forth, let me tell you this:
The closeness between officials and people is an ancient, cherished tradition.
To know the prefect's joy in his joy,
His joy lies in the laughter of farming families.
强调民意在治理中的基础作用,关乎社会周期稳定。
诗人以劝农为引,表达对农业丰收的期盼与对民意的尊重。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理