叶梦麟往惟扬

作者: 蒋廷玉(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
蒋廷玉作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

一马扬州路,桃开几树花。

yī mǎ yáng zhōu lù, táo kāi jǐ shù huā。

ㄧ ㄇㄚˇ ㄧㄤˊ ㄓㄡ ㄌㄨˋ, ㄊㄠˊ ㄎㄞ ㄐㄧˇ ㄕㄨˋ ㄏㄨㄚ。

春光无拣择,淮地亦繁华。

chūn guāng wú jiǎn zé, huái dì yì fán huá。

ㄔㄨㄣ ㄍㄨㄤ ㄨˊ ㄐㄧㄢˇ ㄗㄜˊ, ㄏㄨㄞˊ ㄉㄧˋ ㄧˋ ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚˊ。

日惨长江水,风昏古战沙。

rì cǎn cháng jiāng shuǐ, fēng hūn gǔ zhàn shā。

ㄖˋ ㄘㄢˇ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ, ㄈㄥ ㄏㄨㄣ ㄍㄨˇ ㄓㄢˋ ㄕㄚ。

争雄旧时事,君去莫思家。

zhēng xióng jiù shí shì, jūn qù mò sī jiā。

ㄓㄥ ㄒㄩㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄕˊ ㄕˋ, ㄐㄩㄣ ㄑㄩˋ ㄇㄛˋ ㄙ ㄐㄧㄚ。

白话文翻译

一匹马走在通往扬州的路上,

几株桃树已经开满了花。

春光对万物并无拣择,

淮地也同样呈现繁华。

日光惨淡地照着长江水,

风使古战场的沙尘昏暗。

争雄称霸是旧时往事,

你此去莫要思念家乡。

英文翻译

A single horse on the road to Yangzhou,

How many peach trees have burst into bloom?

Spring's splendor makes no distinction, it's true,

Even Huai lands are clad in lavish costume.

The sun pales over the Yangtze's long flow,

Winds darken the sands of ancient battle's gloom.

Striving for supremacy, tales of old,

As you depart, let thoughts of home not take hold.

深度解构

旅途意象映射人生周期,从出发到抵达的认知过程。

诗意解析

诗意概括

描绘诗人前往扬州的旅途,表达对江南春色的向往与行旅的轻快。

《叶梦麟往惟扬》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 桃花 · · 扬州路

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

蒋廷玉生平简介

蒋廷玉,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹湮没于史籍。其作品《秋意》、《浄刹》、《绦》等见于《全宋诗》等后世辑录,文学史上属于流传度较低的诗人,作品风格清寂,多写景抒怀,反映了南宋中下层文人的创作面貌。

浏览蒋廷玉全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理