压酒

作者: 姜特立(宋) 体裁:五言绝句

全宋诗热度:
★★☆☆☆
姜特立作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

酒到刘伶坟,斯人已枯槁。

jiǔ dào Liú Líng fén, sī rén yǐ kū gǎo。

ㄐㄧㄡˇ ㄉㄠˋ Lㄧㄡˊ Lㄧˊㄋㄍ˙ ㄈㄣˊ, ㄙ ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄎㄨ ㄍㄠˇ。

不如营糟丘,吾将此中老。

bù rú yíng zāo qiū, wú jiāng cǐ zhōng lǎo。

ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄧㄥˊ ㄗㄠ ㄑㄧㄡ, ㄨˊ ㄐㄧㄤ ㄘˇ ㄓㄨㄥ ㄌㄠˇ。

白话文翻译

美酒送到刘伶的坟前,

这位酒仙早已枯槁逝去。

不如去营建一座酒糟堆成的小丘,

我愿在那其中终老一生。

英文翻译

The wine reaches Liu Ling's tomb,

That man is now withered and gone.

Better to build a hill of dregs,

And there I'll grow old, all alone.

深度解构

借古喻今,触及生命周期的终极命题。

诗意解析

诗意概括

借刘伶嗜酒典故,抒发对生死、名士风流的感慨。

《压酒》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 宴饮 · 咏史

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: · 枯槁 · 斯人 · 刘伶坟

语气: 典雅 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄平仄。
仄平平平平,平仄仄平仄。

本诗为五言绝句,押平声韵。

姜特立生平简介

姜特立(约1125—?),字邦杰,处州丽水(今属浙江)人。南宋中期诗人、官员,以合门使臣身份活跃于孝宗、光宗朝。其诗作在当时有一定声名,尤以合门应制、唱和及闲适题材见长,是南宋中期宫廷与士大夫交往圈中的代表性文人之一,文学史地位介于主流名家与地方文人之间。

浏览姜特立全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理