木犀

作者: 姜特立(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
姜特立作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

木芙蓉蕊未经霜,篱畔黄花尚敛房。

mù fú róng ruǐ wèi jīng shuāng, lí pàn huáng huā shàng liǎn fáng。

ㄇㄨˋ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨㄟˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄤ, ㄌㄧˊ ㄆㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄕㄤˋ ㄌㄧㄢˇ ㄈㄤˊ。

正冷落中才吐艳,不思量处猛闻香。

zhèng lěng luò zhōng cái tǔ yàn, bù sī liang chù měng wén xiāng。

ㄓㄥˋ ㄌㄥˇ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄘㄞˊ ㄊㄨˇ ㄧㄢˋ, ㄅㄨˋ ㄙ ㄌㄧㄤ˙ ㄔㄨˋ ㄇㄥˇ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄤ。

酿成云壑澄清气,涤尽炎乡热恼肠。

niàng chéng yún hè chéng qīng qì, dí jìn yán xiāng rè nǎo cháng。

ㄋㄧㄤˋ ㄔㄥˊ ㄩㄣˊ ㄏㄜˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄑㄧˋ, ㄉㄧˊ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄖㄜˋ ㄋㄠˇ ㄔㄤˊ。

便欲架巢枝上宿,学他徐老爱花狂。

biàn yù jià cháo zhī shàng sù, xué tā xú lǎo ài huā kuáng。

ㄅㄧㄢˋ ㄩˋ ㄐㄧㄚˋ ㄔㄠˊ ㄓ ㄕㄤˋ ㄙㄨˋ, ㄒㄩㄝˊ ㄊㄚ ㄒㄩˊ ㄌㄠˇ ㄞˋ ㄏㄨㄚ ㄎㄨㄤˊ。

白话文翻译

木芙蓉的花蕊还未经历寒霜,

篱笆旁的菊花尚且含苞未放。

正是在冷清寂寥中才绽放出艳丽色彩,

在不经意的地方猛然闻到扑鼻花香。

它酿成了云壑间清澄的气息,

涤尽了炎热之地令人烦闷的心肠。

我便想在枝头搭建巢穴居住,

效仿那位爱花成狂的徐老先生。

英文翻译

The hibiscus buds have not yet felt the frost's sting,

By the fence, the yellow chrysanthemums still keep their blooms within.

Amidst the desolation, they just begin to show their brilliant hue,

Where I least expect it, a sudden, fierce fragrance drifts through.

They distill the clear breath of cloud-filled valleys deep,

And cleanse the fevered, troubled guts of southern climes from heat.

I long to build a nest upon their branches and there dwell,

Learning from Old Xu, in his mad love for flowers, to excel.

深度解构

花未全开之美,暗含对发展周期的深刻认同。

诗意解析

诗意概括

描绘秋日木犀与菊花含苞待放的清幽之态。

《木犀》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 黄花 · · 木芙蓉

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

姜特立生平简介

姜特立(约1125—?),字邦杰,处州丽水(今属浙江)人。南宋中期诗人、官员,以合门使臣身份活跃于孝宗、光宗朝。其诗作在当时有一定声名,尤以合门应制、唱和及闲适题材见长,是南宋中期宫廷与士大夫交往圈中的代表性文人之一,文学史地位介于主流名家与地方文人之间。

浏览姜特立全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理