一桁门前柳,亭亭翠插空。
悲秋宋玉宅,学舞楚王宫。
夜映楼台月,朝牵菱荇风。
多情二三月,乱絮扑房栊。
一桁门前柳,亭亭翠插空。
悲秋宋玉宅,学舞楚王宫。
夜映楼台月,朝牵菱荇风。
多情二三月,乱絮扑房栊。
门前的一排柳树,
亭亭玉立,翠绿的枝条仿佛直插云霄。
它们为宋玉宅邸的秋色而悲伤,
又仿佛在楚王宫中学习曼舞。
夜晚,它们映照着楼台上的月色,
清晨,它们牵动着菱角和荇菜间的微风。
在这多情的二三月时节,
纷乱的柳絮扑打着房屋的窗棂。
A row of willows before the gate,
Their verdant grace pierces the sky.
They grieve for autumn in Song Yu's abode,
And learn to dance in the Chu king's palace.
At night, they mirror the moon on towers and terraces,
At dawn, they catch the breeze over water chestnuts and weeds.
In the sentimental second and third moons,
Their riotous catkins assail the window screens.
门前翠柳插空,是空间治理与自然认同的静观。
门前柳树亭亭玉立,翠色直插云霄。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理