八秩归乡井,交游一二存。
固知年及耄,似觉老而尊。
八秩归乡井,交游一二存。
固知年及耄,似觉老而尊。
八十岁时回到故乡,
往日的朋友只剩一两位还在世。
我固然知道自己已到耄耋之年,
却似乎觉得年老而受人尊敬。
At eighty, I return to my native land;
Only one or two old friends still remain.
I know full well I've reached a hoary age,
Yet feel revered as elders are esteemed.
交游存殁触及生命周期的根本性认知。
暮年归乡,感怀故交零落,抒发人生沧桑与孤寂之情。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理