舟回练塘

作者: 蒋恢(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
蒋恢作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

柁转秋塘迥,寒光彻万寻。

duò zhuǎn qiū táng jiǒng, hán guāng chè wàn xún。

ㄉㄨㄛˋ ㄓㄨㄢˇ ㄑㄧㄡ ㄊㄤˊ ㄐㄩㄥˇ, ㄏㄢˊ ㄍㄨㄤ ㄔㄜˋ ㄨㄢˋ ㄒㄩㄣˊ。

叶声风外急,吟思雨中深。

yè shēng fēng wài jí, yín sī yǔ zhōng shēn。

ㄧㄝˋ ㄕㄥ ㄈㄥ ㄨㄞˋ ㄐㄧˊ, ㄧㄣˊ ㄙ ㄩˇ ㄓㄨㄥ ㄕㄣ。

白髪存公道,青山适素心。

bái fà cún gōng dào, qīng shān shì sù xīn。

ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄘㄨㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄠˋ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄕˋ ㄙㄨˋ ㄒㄧㄣ。

疏钟何处起,暝色正沈沈。

shū zhōng hé chù qǐ, míng sè zhèng chén chén。

ㄕㄨ ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄑㄧˇ, ㄇㄧㄥˊ ㄙㄜˋ ㄓㄥˋ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

船舵转动,秋日的池塘显得迥远,

清寒的光辉透彻万丈深渊。

叶声在风外显得急切,

吟咏的思绪在雨中变得深沉。

白发犹存,见证着世间公道,

青山正好,契合我素朴的心怀。

稀疏的钟声从何处响起?

暮色正沉沉地降下。

英文翻译

The rudder turns, autumn pond stretches far,

Cold light pierces through ten thousand fathoms deep.

The sound of leaves, urgent beyond the wind,

My chanting thoughts grow profound within the rain.

White hair attests to the world's impartial way,

Blue mountains suit this simple heart of mine.

Where does the sparse bell toll, rising from afar?

The dusk's hue is sinking, heavy and dim.

深度解构

寒光万寻展现人对浩渺空间的认知与敬畏。

诗意解析

诗意概括

刻画秋夜行舟时水面清冷空阔的意境。

《舟回练塘》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: 寒光 · 秋塘 · · 万寻

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

蒋恢生平简介

蒋恢,南宋中后期诗人,具体生卒年与籍贯不详,主要活跃于理宗时期。他是江湖诗派的重要成员,一生未仕,以布衣身份游历江湖,与当时众多江湖诗人交游唱和。其诗作多描绘自然景物与隐逸生活,风格清丽淡远,在江湖诗人群体中具有一定代表性,但整体文学史地位不高,作品传世较少。

浏览蒋恢全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理