露颗珠团团,冰肌玉钏寒。
杏梁栖只燕,菱镜掩孤鸾。
残树枯黄遍,圆荷湿翠干。
绣帘生色画,窗下带羞看。
露颗珠团团,冰肌玉钏寒。
杏梁栖只燕,菱镜掩孤鸾。
残树枯黄遍,圆荷湿翠干。
绣帘生色画,窗下带羞看。
露珠如珍珠般圆润晶莹,
冰肌玉腕感到玉镯的寒凉。
杏木梁上栖着一只孤燕,
菱花镜中掩映着孤单的鸾鸟影像。
凋残的树木遍是枯黄,
圆润的荷叶湿翠已干。
绣帘上映着生动的彩画,
她在窗下带着羞涩偷偷观看。
Dewdrops form pearls, round and bright,
Jade-like skin feels bracelet's chill.
On apricot beam, a lone swallow alights,
In mirror, a solitary phoenix hides still.
Withered trees spread yellow far and wide,
Round lotus leaves, moist green now dried.
Embroidered curtains glow with colored art,
Beneath the window, viewed with bashful heart.
身体意象承载着对情感周期的幽微认知。
以珠露、冰肌玉钏的意象刻画女子孤寒幽怨。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理