飞泉一派木千章,九节蒲根涧里香。
拔宅不留鸡与犬,至今无处问仙方。
飞泉一派木千章,九节蒲根涧里香。
拔宅不留鸡与犬,至今无处问仙方。
一道飞泉流泻,千株树木高大成林,
九节菖蒲的根在溪涧里散发清香。
仙人拔宅飞升时没有留下鸡和犬,
至今无处去询问成仙的方术。
A cascade of flying springs, a thousand trees stand tall,
The nine-joint calamus roots in the stream smell sweet and fine.
The immortal's house was lifted, leaving no fowl at all,
And to this day, we cannot find his divine design.
自然景观唤起对生态治理的朴素认知。
刻画山寺旁飞泉古木与蒲草清香的幽静景色,展现自然之趣与禅意。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理