小屋牵萝补,高轩偃盖过。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
惠迪作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
简陋的小屋用萝蔓修补,
华美的车驾俯下篷盖经过。
英文翻译
The small hut, mended by trailing vines,
The tall carriage passes by, its canopy lowered.
深度解构
简朴与华贵的对照,反映了对生活方式的自主治理。
诗意解析
诗意概括
描写山居简朴生活与贵客到访,展现隐逸与世俗的交织。
格律
仄仄○平仄,平平仄仄○。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理