秋日登楼

作者: 黄希旦(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
黄希旦作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

高阁倚斜阳,登临觉倍凉。

gāo gé yǐ xié yáng, dēng lín jué bèi liáng。

ㄍㄠ ㄍㄜˊ ㄧˇ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ, ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄩㄝˊ ㄅㄟˋ ㄌㄧㄤˊ。

残蝉空自咽,归燕为谁忙。

cán chán kōng zì yè, guī yàn wèi shuí máng。

ㄘㄢˊ ㄔㄢˊ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄧㄝˋ, ㄍㄨㄟ ㄧㄢˋ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄇㄤˊ。

蔽日云头猛,沿山雨脚长。

bì rì yún tóu měng, yán shān yǔ jiǎo cháng。

ㄅㄧˋ ㄖˋ ㄩㄣˊ ㄊㄡˊ ㄇㄥˇ, ㄧㄢˊ ㄕㄢ ㄩˇ ㄐㄧㄠˇ ㄔㄤˊ。

竹村溪上影,彷佛似潇湘。

zhú cūn xī shàng yǐng, fǎng fú sì xiāo xiāng。

ㄓㄨˊ ㄘㄨㄣ ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄧㄥˇ, ㄈㄤˇ ㄈㄨˊ ㄙˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄤ。

白话文翻译

高高的楼阁倚靠着西斜的太阳,

登楼远眺,更觉凉意倍增。

残余的秋蝉徒然地悲鸣,

归来的燕子是在为谁奔忙?

遮蔽太阳的云头来势凶猛,

沿着山峦,雨脚绵长。

溪水上倒映着竹村的影子,

那景象仿佛就像是潇水和湘江一带的风光。

英文翻译

A lofty tower leans against the setting sun,

Ascending, I feel a doubled chill has begun.

The lingering cicada drones in vain,

For whom does the returning swallow hasten?

Fierce clouds shroud the sun's light,

Along the hills, the rain's feet stretch far in sight.

The bamboo village casts its shade upon the stream,

As if it were the Xiao and Xiang in a dream.

深度解构

斜阳登楼触发对生命周期的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

描写秋日登楼远眺的苍凉之感,抒发人生易逝的淡淡哀愁。

《秋日登楼》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 斜阳 · 高阁 · ·

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄平平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

黄希旦生平简介

黄希旦,宋代道士诗人,具体生卒年与籍贯已不可详考。其活动时期大致在宋代,以道士身份进行文学创作,作品多收录于《宋诗纪事》等文献。其诗风清逸超然,内容多涉道家隐逸思想与自然山水,在宋代道教文学中占有一席之地,但整体文学史地位较为边缘。

浏览黄希旦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理