香篆烟销夜已阑,砚池冰结漏声寒。
梅花悬影书窗上,应待诗人带月看。
香篆烟销夜已阑,砚池冰结漏声寒。
梅花悬影书窗上,应待诗人带月看。
篆香的烟雾消散,夜已深了,
砚池中的墨水结冰,滴漏声透着寒意。
梅花的影子悬挂在书窗之上,
应是等待着诗人带着月色来观赏。
The incense seal's smoke fades, the night grows late,
The inkstone pool freezes, the water-clock's sound chills.
A plum blossom's shadow hangs upon the study window,
Awaiting the poet to view it beneath the moon.
寒夜物象的细微变化,映射出个体对时间流逝的敏锐认知。
描写冬夜书斋的寂静清寒,通过香销砚冰的细节传达孤寂的羁旅情怀。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理