万壑松声撼翠微,夜寒风露湿人衣。
山翁踏月巡幽径,竹里笼开鹤未归。
万壑松声撼翠微,夜寒风露湿人衣。
山翁踏月巡幽径,竹里笼开鹤未归。
无数山谷中的松涛声摇撼着青翠的山峦;
夜晚寒冷,风露打湿了行人的衣衫。
山中老翁踏着月色,巡视着幽静的小径;
竹林里,笼门敞开,仙鹤却还未归来。
The roar of pines in myriad ravines shakes the emerald peaks;
In the cold night, wind and dew soak the traveler's clothes.
An old mountain man treads moonlight, patrolling the secluded path;
Within the bamboo grove, his cage door open, the crane has not yet returned.
自然意象承载着个体对时间周期的感知。
描绘山中夜景,松涛撼动山色,寒露湿衣,突出山林的幽深与寒意。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理