偶书

作者: 黄庚(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
黄庚作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

老眼看书暗,桑榆景渐催。

lǎo yǎn kàn shū àn, sāng yú jǐng jiàn cuī。

ㄌㄠˇ ㄧㄢˇ ㄎㄢˋ ㄕㄨ ㄢˋ, ㄙㄤ ㄩˊ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧㄢˋ ㄘㄨㄟ。

文章身后贵,怀抱酒边开。

wén zhāng shēn hòu guì, huái bào jiǔ biān kāi。

ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄕㄣ ㄏㄡˋ ㄍㄨㄟˋ, ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄎㄞ。

灯火梦犹在,功名心已灰。

dēng huǒ mèng yóu zài, gōng míng xīn yǐ huī。

ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄇㄥˋ ㄧㄡˊ ㄗㄞˋ, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄧˇ ㄏㄨㄟ。

客来休问字,且覆掌中杯。

kè lái xiū wèn zì, qiě fù zhǎng zhōng bēi。

ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄡ ㄨㄣˋ ㄗˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄈㄨˋ ㄓㄤˇ ㄓㄨㄥ ㄅㄟ。

白话文翻译

年迈的眼睛看书已觉昏暗,

就像桑榆上的日影渐趋消逝。

文章的价值要到身后才显珍贵,

心中的抱负唯有在酒边才能舒展。

梦中仿佛还亮着读书的灯火,

但追求功名的心思早已成灰。

客人来了,请不要谈论学问,

姑且再次斟满我手中的酒杯。

英文翻译

My aging eyes grow dim when reading books,

As twilight on the mulberry tree descends.

True worth of writings lies beyond life's nooks;

My heart's desires with wine alone amends.

The lamplight lingers in my dreams at night,

But all ambitions for fame have taken flight.

Dear guest, refrain from asking words profound,

Just tip the cup that's held within my hand.

深度解构

生理衰退引发对生命周期的个体认同危机。

诗意解析

诗意概括

诗人感叹年老目衰,桑榆暮景催人。

《偶书》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 桑榆 · · 老眼

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

黄庚生平简介

黄庚,宋末元初诗人,主要活跃于宋末至元初时期。其籍贯为天台(今浙江天台)。在文学史上,他作为宋末遗民诗人的代表之一,其诗作多抒发故国之思与身世之感,风格清苦,是研究宋元之际士人心态的重要对象。

浏览黄庚全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理