题竹轩诗

作者: 华镇(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
华镇作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

岁寒青松青,落落惟修竹。

suì hán qīng sōng qīng, luò luò wéi xiū zhú。

ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄥ ㄑㄧㄥ, ㄌㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄨˊ。

烟叶舒青翠,风茎戛苍玉。

yān yè shū qīng cuì, fēng jīng jiá cāng yù。

ㄧㄢ ㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄑㄧㄥ ㄘㄨㄟˋ, ㄈㄥ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄚˊ ㄘㄤ ㄩˋ。

高标契嘉士,暂挹情已足。

gāo biāo qì jiā shì, zàn yì qíng yǐ zú。

ㄍㄠ ㄅㄧㄠ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄚ ㄕˋ, ㄗㄢˋ ㄧˋ ㄑㄧㄥˊ ㄧˇ ㄗㄨˊ。

况复清阴中,耽耽有华屋。

kuàng fù qīng yīn zhōng, dān dān yǒu huá wū。

ㄎㄨㄤˋ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄣ ㄓㄨㄥ, ㄉㄢ ㄉㄢ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄚˊ ㄨ。

屋下富经史,埙篪韵方睦。

wū xià fù jīng shǐ, xūn chí yùn fāng mù。

ㄨ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄕˇ, ㄒㄩㄣ ㄔˊ ㄩㄣˋ ㄈㄤ ㄇㄨˋ。

啄食日已肥,文彩更繁缛。

zhuó shí rì yǐ féi, wén cǎi gèng fán rù。

ㄓㄨㄛˊ ㄕˊ ㄖˋ ㄧˇ ㄈㄟˊ, ㄨㄣˊ ㄘㄞˇ ㄍㄥˋ ㄈㄢˊ ㄖㄨˋ。

侧聆箫韶奏,联翩赴清曲。

cè líng xiāo sháo zòu, lián piān fù qīng qū。

ㄘㄜˋ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄕㄠˊ ㄗㄡˋ, ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄑㄩ。

秋色正萧疏,庭宇清以肃。

qiū sè zhèng xiāo shū, tíng yǔ qīng yǐ sù。

ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄓㄥˋ ㄒㄧㄠ ㄕㄨ, ㄊㄧㄥˊ ㄩˇ ㄑㄧㄥ ㄧˇ ㄙㄨˋ。

且复遶修林,采采黄金菊。

qiě fù rào xiū lín, cǎi cǎi huáng jīn jú。

ㄑㄧㄝˇ ㄈㄨˋ ㄖㄠˋ ㄒㄧㄡ ㄌㄧㄣˊ, ㄘㄞˇ ㄘㄞˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄩˊ。

莫学山阳客,颠倒困醽醁。

mò xué shān yáng kè, diān dǎo kùn líng lù。

ㄇㄛˋ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄢ ㄧㄤˊ ㄎㄜˋ, ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄎㄨㄣˋ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨˋ。

白话文翻译

岁末严寒,青松依然青翠挺拔,

只有那修长的竹子,显得稀疏而庄严。

如烟的竹叶舒展着青翠的色彩,

风中的竹茎相互碰击,发出苍玉般的声响。

竹子高洁的风范正与贤士相契,

只是短暂欣赏,情意已得到满足。

何况在这清幽的树荫之中,

还有一座华美的屋宇巍然矗立。

屋宇之下藏有丰富的经史典籍,

如同埙篪合奏,韵律和谐融洽。

鸟儿啄食日渐肥美,

羽毛的文彩也更加繁密华丽。

侧耳倾听那箫韶古乐的演奏,

看它们联翩起舞,应和着清雅的曲调。

秋日的景色正变得萧瑟疏朗,

庭院屋宇清净而肃穆。

姑且再次环绕这修长的竹林漫步,

采摘那灿烂的金色菊花。

切莫效仿山阳郡的那位客子,

沉溺于美酒,颠倒迷乱。

英文翻译

In winter, the green pines stand green and tall,

Solemn and sparse, only the slender bamboos.

Their misty leaves unfurl in verdant hues,

Their stems in wind clink like pale jade withal.

Their lofty stance befits the noble mind;

A transient gaze already fills the heart.

Moreover, in their clear and cooling shade,

A splendid mansion stands, a work of art.

Beneath its roof, rich classics and histories lie,

In harmony like flute and ocarina's tune.

Daily they peck and grow ever more plump,

Their patterned plumage shines in rich festoon.

I hear the strains of ancient music play,

As they in graceful dance to pure songs sway.

Autumn tints now turn bleak and desolate,

The courtyard clear and stern, a solemn state.

Again I wander round the slender grove,

To pluck the golden chrysanthemums bright.

Do not learn from the guest of Shanyang,

Who, lost in wine, confuses day and night.

深度解构

松竹并立,是士大夫对理想人格认同的物化象征。

诗意解析

诗意概括

赞颂青松与修竹在岁寒中坚守的高洁品格

《题竹轩诗》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 肃穆 · 欣喜 · 恬淡

意象: 青松 · 岁寒 · 修竹

语气: 典雅 · 清新 · 雅正

格律

仄平平平平,仄仄平平仄。
平仄平平仄,平平仄○仄。
平○仄平仄,仄仄平仄仄。
仄仄平平○,平平仄平仄。
仄仄仄平仄,平平仄平仄。
仄仄仄仄平,平仄○平仄。
仄平平平仄,平平仄平仄。
平仄○平○,○仄平仄仄。
○仄仄平平,仄仄平平仄。
仄仄平平仄,平仄仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

华镇生平简介

华镇,北宋中后期文人,籍贯会稽(今浙江绍兴)。其生卒年不详,主要活跃于宋哲宗、徽宗时期。他进士出身,历任地方官职,以博学能文著称,著有《云溪居士集》,在北宋文坛有一定声名,但后世流传不广,文学史地位相对边缘。

浏览华镇全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理