洞庭

作者: 华镇(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
华镇作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

险固三苗左,茫洋七泽西。

xiǎn gù sān miáo zuǒ, máng yáng qī zé xī。

ㄒㄧㄢˇ ㄍㄨˋ ㄙㄢ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨㄛˇ, ㄇㄤˊ ㄧㄤˊ ㄑㄧ ㄗㄜˊ ㄒㄧ。

山光千叠小,天碧四垂低。

shān guāng qiān dié xiǎo, tiān bì sì chuí dī。

ㄕㄢ ㄍㄨㄤ ㄑㄧㄢ ㄉㄧㄝˊ ㄒㄧㄠˇ, ㄊㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄙˋ ㄔㄨㄟˊ ㄉㄧ。

风便修途近,波惊跬步迷。

fēng biàn xiū tú jìn, bō jīng kuǐ bù mí。

ㄈㄥ ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄡ ㄊㄨˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄅㄛ ㄐㄧㄥ ㄎㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄇㄧˊ。

谁知鱼鸟乐,不复待鞉鞞。

shuí zhī yú niǎo lè, bù fù dài táo bì。

ㄕㄨㄟˊ ㄓ ㄩˊ ㄋㄧㄠˇ ㄌㄜˋ, ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄉㄞˋ ㄊㄠˊ ㄅㄧˋ。

白话文翻译

(洞庭湖)险要坚固,在三苗故地的左侧,

浩渺无垠,位于云梦七泽的西边。

山峦的光影在千重叠嶂中显得微小,

碧蓝的天空从四面低垂下来。

顺风时,漫长的路途也觉得近了,

波涛汹涌,令人每一步都感到惊惶迷失。

有谁能懂得鱼和鸟的快乐,

它们不再需要等待战鼓的声响。

英文翻译

Secure on the left of the Three Miao tribes,

Vast and boundless, west of the seven lakes.

Mountain hues diminish in a thousand folds,

The azure sky hangs low on all four sides.

With fair wind, the long road seems near,

Startled by waves, each step is lost.

Who knows the joy of fish and birds,

No longer waiting for drums of war?

深度解构

茫洋水域的治理,关乎区域认同与历史周期的稳定。

诗意解析

诗意概括

描绘洞庭湖地处险要,水域茫洋广阔的壮阔景象。

《洞庭》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏史

情感: 肃穆 · 豪迈 · 沉郁

意象: 洞庭 · 七澤 · 三苗 · 七泽

语气: 庄重 · 典雅 · 雄浑

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平仄。

本诗为五言律诗,押平声韵。

华镇生平简介

华镇,北宋中后期文人,籍贯会稽(今浙江绍兴)。其生卒年不详,主要活跃于宋哲宗、徽宗时期。他进士出身,历任地方官职,以博学能文著称,著有《云溪居士集》,在北宋文坛有一定声名,但后世流传不广,文学史地位相对边缘。

浏览华镇全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理