自叹

作者: 华岳(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
华岳作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

自叹身谋我独疏,只贪风月恣欢娱。

zì tàn shēn móu wǒ dú shū, zhǐ tān fēng yuè zì huān yú。

ㄗˋ ㄊㄢˋ ㄕㄣ ㄇㄡˊ ㄨㄛˇ ㄉㄨˊ ㄕㄨ, ㄓˇ ㄊㄢ ㄈㄥ ㄩㄝˋ ㄗˋ ㄏㄨㄢ ㄩˊ。

杯盘遇客随多寡,囊橐何时问有无。

bēi pán yù kè suí duō guǎ, náng tuó hé shí wèn yǒu wú。

ㄅㄟ ㄆㄢˊ ㄩˋ ㄎㄜˋ ㄙㄨㄟˊ ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄚˇ, ㄋㄤˊ ㄊㄨㄛˊ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄨㄣˋ ㄧㄡˇ ㄨˊ。

万里梯航无罥罣,十年墙屋有穿窬。

wàn lǐ tī háng wú juàn guà, shí nián qiáng wū yǒu chuān yú。

ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄊㄧ ㄏㄤˊ ㄨˊ ㄐㄩㄢˋ ㄍㄨㄚˋ, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄤˊ ㄨ ㄧㄡˇ ㄔㄨㄢ ㄩˊ。

从今老去无他望,绿绮一张醪一壶。

cóng jīn lǎo qù wú tā wàng, lǜ qǐ yī zhāng láo yī hú。

ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄠˇ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄊㄚ ㄨㄤˋ, ㄌㄩˋ ㄑㄧˇ ㄧ ㄓㄤ ㄌㄠˊ ㄧ ㄏㄨˊ。

白话文翻译

我感叹自己的谋生计划如此粗疏,

只贪恋清风明月,纵情欢乐。

杯盘遇到客人就随人数多少来准备,

口袋何时才能过问是有还是无?

万里跋涉的旅途没有牵挂阻碍,

但十年的屋墙却有被凿穿的洞。

从今老去,我再没有别的奢望,

只愿有一张绿绮琴和一壶浊酒。

英文翻译

I sigh at my own plans, so sparse and bare,

Indulging only in the breeze and moon's delight.

With guests, my cups and plates adapt, I share,

But when will my purse know abundance or its plight?

No snares entrap my journey, vast and far,

Yet ten years' walls have known the thief's sly art.

Henceforth, in age, I nurse no wish to mar,

But one lute green, one jug of wine, my heart.

深度解构

在个人选择与社会期许的博弈中,寻求身份认同。

诗意解析

诗意概括

诗人自嘲谋身疏阔,唯贪恋风月欢娱,流露疏放自适又带自省的心境。

《自叹》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: · 風月 · 歡娛 · 风月 · 欢娱

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

华岳生平简介

华岳,南宋后期诗人,生卒年不详,籍贯贵池(今安徽池州)。他是一位兼具武学生身份与文学才华的爱国志士,其诗作以直抒胸臆、风格豪健著称,在南宋末年的诗坛上独树一帜,反映了当时尖锐的社会矛盾和深沉的爱国情怀。

浏览华岳全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理