作者: 胡致能(宋) 体裁:七言绝句

全宋诗热度:
★★★☆☆
胡致能作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

吴王殿里笙歌罢,炀帝城边草木荒。

wú wáng diàn lǐ shēng gē bà, yáng dì chéng biān cǎo mù huāng。

ㄨˊ ㄨㄤˊ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄧˇ ㄕㄥ ㄍㄜ ㄅㄚˋ, ㄧㄤˊ ㄉㄧˋ ㄔㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄏㄨㄤ。

白话文翻译

吴王的宫殿里,笙歌已经停歇;

炀帝的城池边,草木一片荒芜。

英文翻译

In the halls of the King of Wu, music and song have ceased;

By the city of Emperor Yang, plants and trees lie desolate.

深度解构

笙歌与荒草的对比深化对文明周期律的认知

诗意解析

诗意概括

通过吴王笙歌与炀帝荒城的对比,呈现历史兴衰的苍凉

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 咏史 · 宫廷

情感: 惆怅 · 悲凉 · 幽怨

意象: 草木 · 笙歌 · 吴王殿 · 炀帝城

语气: 典雅 · 沉郁 · 婉约

格律

平○仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言绝句,押平声韵。

胡致能生平简介

胡致能,南宋文人,生卒年及籍贯均不详。其生平事迹在正史中记载极少,仅通过少量存世诗作如《咏润州》及散句为人所知,属于文学史上较为冷门的诗人。其作品虽流传不广,但为研究南宋地方文人创作提供了零星材料。

浏览胡致能全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理