飞花红千点,芳草绿万里。
句 其九
全宋诗热度:
★★☆☆☆
胡仔作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
飞舞的落花,有千万点红色,
芬芳的春草,绵延万里绿色。
英文翻译
Flying blossoms, a thousand dots of red,
Fragrant grasses, ten thousand miles of green.
深度解构
色彩对比强化对自然生命力的视觉认同。
诗意解析
诗意概括
以红绿对比描绘春日繁盛景象,展现大自然的绚丽生机。
格律
平平平平仄,平仄仄仄仄。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理