闻说频年旱,先怀并日忧。
家书不易到,囷米谅难求。
一雨连三夕,千仓裕九秋。
若为知帝力,鼓腹听蛮讴。
闻说频年旱,先怀并日忧。
家书不易到,囷米谅难求。
一雨连三夕,千仓裕九秋。
若为知帝力,鼓腹听蛮讴。
听说连年干旱,心中先就充满了度日艰难的忧愁。
家信不容易送到,想必粮仓里的米也难以求得。
一场雨接连下了三夜,将使千座粮仓在秋季丰裕充实。
若要知晓这是谁的恩德,且听百姓饱食后欢唱的民歌。
Word came of drought that stretched through years, and my heart was filled with daily fears.
Letters from home were hard to receive, and grain in the granary, I believe, was scarce to retrieve.
Then rain fell for three nights in a row, filling a thousand barns for autumn's glow.
If one asks by whose power this was done, listen to the songs of contentment under the sun.
对旱灾的忧虑与喜雨,反映了自然周期与民生治理的紧密关联。
诗人听闻连年干旱,心怀深忧,后喜得甘霖。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理