贫居三不往,薄宦两无求。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
胡镗作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
生活贫寒,有三种地方我不去拜访;
官职卑微,有两样东西我无所追求。
英文翻译
In poverty, three visits I decline;
A petty post, two things I never seek.
深度解构
在仕隐博弈中选择疏离,体现个体的价值认同。
诗意解析
诗意概括
自述安于贫居、淡泊宦情的生活态度,体现士人的清高自守。
格律
平平○仄仄,仄仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理