招提紫翠中,僧住最高峰。
几劫亲诸佛,三生听此钟。
早香依涧树,高腊寄庭松。
性海无穷愿,金书字字浓。
招提紫翠中,僧住最高峰。
几劫亲诸佛,三生听此钟。
早香依涧树,高腊寄庭松。
性海无穷愿,金书字字浓。
寺院坐落在紫翠掩映的山色之中,
僧人们居住在最高的山峰上。
历经多少劫难才得以亲近诸佛,
跨越三世轮回在此聆听钟声。
清晨的香烟依附着溪涧旁的树木,
隆冬的祭品寄托于庭院中的松树。
佛性的海洋蕴含着无穷的宏愿,
金字书写的经文,每一字都意味醇厚。
Amidst the purple and emerald of the temple grounds,
The monks dwell on the highest peak.
Through countless kalpas, they've drawn near to all Buddhas;
Across three lives, they listen to this bell.
Morning incense clings to trees by the stream,
The high winter's offering is entrusted to the courtyard pine.
The ocean of Buddha-nature holds boundless vows,
Each character in the golden scripture is deeply imbued.
山巅修行是对认知边界与精神周期的主动选择。
描绘兰溪山寺幽静高远的景色,赞美僧人的清修生活。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理