凉思

作者: 胡宿(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
胡宿作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

昨夜南星破暑威,月波浮动杵天垂。

zuó yè nán xīng pò shǔ wēi, yuè bō fú dòng chǔ tiān chuí。

ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄋㄢˊ ㄒㄧㄥ ㄆㄛˋ ㄕㄨˇ ㄨㄟ, ㄩㄝˋ ㄅㄛ ㄈㄨˊ ㄉㄨㄥˋ ㄔㄨˇ ㄊㄧㄢ ㄔㄨㄟˊ。

露华冷向三危滴,秋色新从一叶知。

lù huá lěng xiàng sān wēi dī, qiū sè xīn cóng yī yè zhī。

ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄌㄥˇ ㄒㄧㄤˋ ㄙㄢ ㄨㄟ ㄉㄧ, ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄒㄧㄣ ㄘㄨㄥˊ ㄧ ㄧㄝˋ ㄓ。

越水旧歌迷桂楫,楚江秋思绕兰旗。

yuè shuǐ jiù gē mí guì jí, chǔ jiāng qiū sī rào lán qí。

ㄩㄝˋ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄡˋ ㄍㄜ ㄇㄧˊ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧˊ, ㄔㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄡ ㄙ ㄖㄠˋ ㄌㄢˊ ㄑㄧˊ。

桃笙碧滑人无寐,欲借鲛盘寄所思。

táo shēng bì huá rén wú mèi, yù jiè jiāo pán jì suǒ sī。

ㄊㄠˊ ㄕㄥ ㄅㄧˋ ㄏㄨㄚˊ ㄖㄣˊ ㄨˊ ㄇㄟˋ, ㄩˋ ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧㄠ ㄆㄢˊ ㄐㄧˋ ㄙㄨㄛˇ ㄙ。

白话文翻译

昨夜,南方的星宿打破了暑热的威势,

月光如水波浮动,银河垂挂天际。

露珠带着寒意,仿佛从三危山滴落,

秋日的新意,从一片落叶便可感知。

越地水上的旧歌,迷失在桂木船桨间,

楚江的秋思,萦绕着兰草装饰的旌旗。

桃笙竹席碧绿光滑,使人难以入眠,

真想借来鲛人的玉盘,寄托我的思念。

英文翻译

Last night, the Southern Star broke summer's might,

Moonlight ripples, the Milky Way hangs low.

Dewdrops chill, drip down from the Three Peaks' height,

Fresh autumn hues from a single leaf we know.

On Yue's old streams, songs of cassia oars are lost,

Chu River's autumn thoughts around orchid flags twine.

On bamboo mat, cool and smooth, sleep comes at cost,

I'd borrow a mermaid's plate to send thoughts of mine.

深度解构

通过星月物候的细微变化,感知自然运行的内在周期。

诗意解析

诗意概括

描绘夏夜转凉时的天象与寂寥秋意。

《凉思》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羈旅 · 詠物 · 咏物 · 羁旅

情感: 孤寂 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: 月波 · 南星 · 暑威 · 杵天

语气: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

胡宿生平简介

胡宿(995-1067),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人,北宋仁宗朝名臣、文学家。他活跃于北宋中期,以端重谨厚、学识渊博著称,官至枢密副使。其文学创作承袭西昆体余绪,诗风温丽典雅,在当时文坛有一定地位,是连接西昆体与北宋诗文革新之间的过渡性人物之一。

浏览胡宿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理