点笔乍惊蟾滴渍,□□□□□浆寒。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
胡宿作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
笔尖一点,惊觉蟾蜍滴下的墨渍;
(此处原句残缺)浆液的寒意。
英文翻译
The brush tip startles, as the toad's ink drips and stains;
The... cold... of... the... liquid... remains.
深度解构
艺术创作中的物质细节,反映认知深度。
诗意解析
诗意概括
描写书写作画时墨滴如蟾露,渲染清寒意境。
格律
仄仄仄平平仄仄,?????平平。
本诗为七言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理