登润州城

作者: 胡宿(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
胡宿作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

城壁起山根,楼梯易黯魂。

chéng bì qǐ shān gēn, lóu tī yì àn hún。

ㄔㄥˊ ㄅㄧˋ ㄑㄧˇ ㄕㄢ ㄍㄣ, ㄌㄡˊ ㄊㄧ ㄧˋ ㄢˋ ㄏㄨㄣˊ。

雄风摇碧浸,画角吊黄昏。

xióng fēng yáo bì jìn, huà jiǎo diào huáng hūn。

ㄒㄩㄥˊ ㄈㄥ ㄧㄠˊ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˇ ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ。

一带分江纪,双峰点海门。

yí dài fēn jiāng jì, shuāng fēng diǎn hǎi mén。

ㄧˊ ㄉㄞˋ ㄈㄣ ㄐㄧㄤ ㄐㄧˋ, ㄕㄨㄤ ㄈㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄏㄞˇ ㄇㄣˊ。

东方瞻宰树,秋色暝前村。

dōng fāng zhān zǎi shù, qiū sè mìng qián cūn。

ㄉㄨㄥ ㄈㄤ ㄓㄢ ㄗㄞˇ ㄕㄨˋ, ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ ㄇㄧㄥˋ ㄑㄧㄢˊ ㄘㄨㄣ。

白话文翻译

城墙从山脚处筑起,

登楼的阶梯轻易触动黯然的心魂。

雄劲的风摇动着碧绿的江水,

彩绘的号角在黄昏中发出悲鸣。

一条水带分隔了长江的流域,

两座山峰点缀着海门。

向东眺望那官员墓地的树木,

秋色使前方的村庄暮色沉沉。

英文翻译

The city walls rise from the mountain's base,

The tower's stairs easily stir a somber soul.

A mighty wind sways the emerald-tinged river,

The painted horn mourns into the dusk.

A single belt divides the river's course,

Twin peaks punctuate the sea gate.

Gazing eastward at the magistrate's trees,

Autumn hues darken the village ahead.

深度解构

城壁的坚固与人的黯魂,构成治理与情感的博弈。

诗意解析

诗意概括

登临润州城楼,面对险峻地势引发愁思

《登润州城》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

胡宿生平简介

胡宿(995-1067),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人,北宋仁宗朝名臣、文学家。他活跃于北宋中期,以端重谨厚、学识渊博著称,官至枢密副使。其文学创作承袭西昆体余绪,诗风温丽典雅,在当时文坛有一定地位,是连接西昆体与北宋诗文革新之间的过渡性人物之一。

浏览胡宿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理