当时号令君听取,白战无须带步叉。
句 其九
全宋诗热度:
★★☆☆☆
胡铨作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
请君听取当时的号令,
雪中作战无须携带步叉。
英文翻译
Recall the order issued then, my lord,
A snowball fight needs no spear or sword.
深度解构
规则设定是政治博弈的核心,关乎公平的治理原则。
诗意解析
诗意概括
回忆当年号令,以“白战无须带步叉”喻指文战或论战应公平进行,无须借助武器。
格律
○平○仄平○仄,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理