却扫昼阴永,意行溪上汀。
鬓华年减黑,草晕日添青。
鱼舞新磨镜,鸥飞小画屏。
梨花寒食近,谁与管飘零。
却扫昼阴永,意行溪上汀。
鬓华年减黑,草晕日添青。
鱼舞新磨镜,鸥飞小画屏。
梨花寒食近,谁与管飘零。
扫去白昼漫长的阴翳,我心意闲行于溪边沙洲。
鬓发年华渐逝,黑色逐年减退;
草色在日光下,青色日益加深。
鱼儿游动,仿佛在新磨的镜面上起舞;
鸥鸟飞翔,好似掠过小巧的画屏。
寒食节将近,梨花已然开放,
可有谁来顾惜这飘零的花瓣?
Sweeping away the long day's shade, I stroll along the creek's sandy bed.
My temples, year by year, lose their dark hue;
The grass, day by day, deepens its verdant view.
Fish dance as if on a newly polished glass;
Gulls fly like figures on a painted screen that pass.
Cold Food Day nears, with pear blossoms in sight—
Who cares for these petals drifting in lonely flight?
溪行体现自然周期中的认知宁静与身心治理。
描绘溪边漫步的闲适情景,抒发恬淡自得的山水之趣。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理