午困

作者: 洪咨夔(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
洪咨夔作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

故人书断故山离,义重惟穷到处随。

gù rén shū duàn gù shān lí, yì zhòng wéi qióng dào chù suí。

ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄕㄨ ㄉㄨㄢˋ ㄍㄨˋ ㄕㄢ ㄌㄧˊ, ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ ㄨㄟˊ ㄑㄩㄥˊ ㄉㄠˋ ㄔㄨˋ ㄙㄨㄟˊ。

无米胸中元自杵,不蚕鬓底却能丝。

wú mǐ xiōng zhōng yuán zì chǔ, bù cán bìn dǐ què néng sī。

ㄨˊ ㄇㄧˇ ㄒㄩㄥ ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄗˋ ㄔㄨˇ, ㄅㄨˋ ㄘㄢˊ ㄅㄧㄣˋ ㄉㄧˇ ㄑㄩㄝˋ ㄋㄥˊ ㄙ。

消梅乞与嘲盐贵,苦笋烹来怪醤迟。

xiāo méi qǐ yǔ cháo yán guì, kǔ sǔn pēng lái guài jiàng chí。

ㄒㄧㄠ ㄇㄟˊ ㄑㄧˇ ㄩˇ ㄔㄠˊ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟˋ, ㄎㄨˇ ㄙㄨㄣˇ ㄆㄥ ㄌㄞˊ ㄍㄨㄞˋ ㄐㄧㄤˋ ㄔˊ。

亡可柰何安若命,午窗赢得睡便宜。

wáng kě nài hé ān ruò mìng, wǔ chuāng yíng dé shuì pián yí。

ㄨㄤˊ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ ㄢ ㄖㄨㄛˋ ㄇㄧㄥˋ, ㄨˇ ㄔㄨㄤ ㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄕㄨㄟˋ ㄆㄧㄢˊ ㄧˊ。

白话文翻译

故人的书信断绝,我也离开了故乡的山峦;

情义深重,只得跟随贫穷漂泊四方。

胸中无米,心中却自杵捣不停;

不曾养蚕,鬓角却能生出银丝。

讨来消梅,被人嘲笑说盐价太贵;

烹煮苦笋,却怪酱料送来太迟。

无可奈何,只能安于命运的安排;

在午间的窗下,赢得了安稳便宜的睡眠。

英文翻译

Letters from old friends cease, I leave my native hills behind;

Loyalty weighs heavy, following poverty wherever I go.

No rice in my chest, yet my heart pounds its own pestle;

Not raising silkworms, yet silk threads sprout from my temples.

Sour plums begged for, mocked as salt's price so dear;

Bitter bamboo shoots cooked, blamed for the sauce arriving late.

Nothing can be done, accepting fate with calm repose;

By the noon window, I gain the benefit of cheap sleep.

深度解构

书信断绝折射出信息流动中断对个体认同的冲击。

诗意解析

诗意概括

因午困而感怀故人书信断绝、故山远离,凸显义重随穷的羁旅孤寂。

《午困》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · 故人

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

洪咨夔生平简介

洪咨夔(1176-1236),字舜俞,号平斋,南宋临安於潜(今属浙江杭州)人。嘉泰二年进士,历官监察御史、刑部尚书、翰林学士等职,以直谏敢言著称。他是南宋中后期重要的政治人物和文学家,其诗文创作继承了江西诗派的传统,风格峭直,内容多关注时政民生,在南宋文坛占有一席之地。

浏览洪咨夔全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理