处世真同逐队鱼。
句
全宋诗热度:
★★☆☆☆
洪炎作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
人活在世上,真如同成群结队游动的鱼一样。
英文翻译
Living in this world is truly like fish swimming in a school.
深度解构
揭示个体在社会结构中的从众困境与认同焦虑。
诗意解析
诗意概括
以鱼群喻世,感慨随波逐流的人生处境。
格律
仄仄平平仄仄平。
本诗为七言句,押平声韵。
东山书院编辑整理