示鸿父

作者: 洪朋(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
洪朋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

隠几岁遒尽,钩帘夜未分。

yǐn jǐ suì qiú jìn, gōu lián yè wèi fēn。

ㄧㄣˇ ㄐㄧˇ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄡˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄍㄡ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄝˋ ㄨㄟˋ ㄈㄣ。

北风虚地籁,南斗粲天文。

běi fēng xū dì lài, nán dǒu càn tiān wén。

ㄅㄟˇ ㄈㄥ ㄒㄩ ㄉㄧˋ ㄌㄞˋ, ㄋㄢˊ ㄉㄡˇ ㄘㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄨㄣˊ。

愁破倾春酿,心清炷夕薰。

chóu pò qīng chūn niàng, xīn qīng zhù xī xūn。

ㄔㄡˊ ㄆㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄣ ㄋㄧㄤˋ, ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥ ㄓㄨˋ ㄒㄧ ㄒㄩㄣ。

更怜小陆在,无故莫离群。

gèng lián xiǎo lù zài, wú gù mò lí qún。

ㄍㄥˋ ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨˋ ㄗㄞˋ, ㄨˊ ㄍㄨˋ ㄇㄛˋ ㄌㄧˊ ㄑㄩㄣˊ。

白话文翻译

倚着几案,一年将尽,

卷起帘钩,夜色尚未分明。

北风吹过,仿佛带走了大地的声响,

南斗星宿,在天空灿烂闪耀。

愁绪消散,倾出春天酿制的美酒,

内心清净,点燃傍晚的熏香。

更加怜惜小陆(指弟弟)在身边,

没有缘故,切莫离开大家。

英文翻译

Leaning on the desk, the year draws to its close,

Hooking up the curtain, night is yet undivided.

The north wind empties the earthly sounds,

The Southern Dipper glitters in the celestial pattern.

Sorrow breaks, I pour out the spring-brewed wine,

My heart cleared, I light the evening incense.

All the more I cherish young Lu's presence,

Without reason, do not leave the flock.

深度解构

在时间周期中体认个体的孤寂。

诗意解析

诗意概括

诗人于岁末深夜独坐,感慨时光流逝。

《示鸿父》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · · 隐几

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

洪朋生平简介

洪朋,字龟父,北宋江西诗派诗人,活跃于北宋中后期。他是豫章(今江西南昌)人,与弟洪刍、洪炎、洪羽并称“四洪”,皆以诗名。洪朋虽早逝未仕,但其诗才为黄庭坚所激赏,是江西诗派早期的重要成员之一,在诗派内部及江西地域文学中具有一定影响。

浏览洪朋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理