黄鸟余秋声,红菊作秋艳。
一室得自娱,四时本无念。
黄鸟余秋声,红菊作秋艳。
一室得自娱,四时本无念。
黄鸟留下了秋天最后的声音,
红菊绽放出秋日的艳丽。
在这一室之中,我得以自娱自乐,
四季流转,本无牵挂之念。
The yellow birds leave behind autumn's last sound,
Red chrysanthemums paint autumn's beauty profound.
Within this room, I find my own joy, unbound,
The four seasons, in essence, leave no thought on the ground.
感官并置呈现对秋日周期的独特认同。
捕捉秋日黄鸟与红菊交织的声色之美
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理