强拟登台豁旅愁,五行今日到金囚。
土牛始正农祥候,彩胜初衔鬼隐谋。
司启空传青鸟氏,迎春不见翠云裘。
一巵寿酒何缘受,觅纸题诗死不休。
强拟登台豁旅愁,五行今日到金囚。
土牛始正农祥候,彩胜初衔鬼隐谋。
司启空传青鸟氏,迎春不见翠云裘。
一巵寿酒何缘受,觅纸题诗死不休。
我勉强登上高台,试图排遣行旅的愁绪,
五行运行,今日轮到金被囚禁的时节。
土牛刚刚摆正,预示着农事的祥瑞气候,
彩胜初现,却暗含着鬼魅隐藏的谋算。
司启之官空传着青鸟氏的传说,
迎接春天,却不见那翠云般的裘衣。
一杯祝寿的酒,我因何缘由接受?
寻觅纸张题写诗句,至死也不停歇。
I force myself to climb the tower, hoping to ease my travel-worn sorrow,
The Five Elements decree that today the Metal is imprisoned.
The earthen ox first marks the auspicious season for farmers,
The colorful victory banners initially hint at hidden ghostly schemes.
The Herald of Spring is but an empty tale of the Blue Bird envoy,
Welcoming spring, I see no emerald cloud-like fur robe.
How could I accept a cup of birthday wine?
I search for paper to inscribe poems, never ceasing even in death.
五行金囚隐喻个体在历史周期中的束缚。
诗人在立春日强登高台以解旅愁,却感五行受困,心境复杂。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理