次李少微韵

作者: 洪刍(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
洪刍作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

春风杨柳岸,寒食杏花村。

chūn fēng yáng liǔ àn, hán shí xìng huā cūn。

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄢˋ, ㄏㄢˊ ㄕˊ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄘㄨㄣ。

对月惊生魄,思人暗断魂。

duì yuè jīng shēng pò, sī rén àn duàn hún。

ㄉㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄥ ㄆㄛˋ, ㄙ ㄖㄣˊ ㄢˋ ㄉㄨㄢˋ ㄏㄨㄣˊ。

我闲无吏考,君治有司存。

wǒ xián wú lì kǎo, jūn zhì yǒu sī cún。

ㄨㄛˇ ㄒㄧㄢˊ ㄨˊ ㄌㄧˋ ㄎㄠˇ, ㄐㄩㄣ ㄓˋ ㄧㄡˇ ㄙ ㄘㄨㄣˊ。

又作匆匆别,相逢席未温。

yòu zuò cōng cōng bié, xiāng féng xí wèi wēn。

ㄧㄡˋ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄅㄧㄝˊ, ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ ㄒㄧˊ ㄨㄟˋ ㄨㄣ。

白话文翻译

春风吹拂着杨柳依依的河岸,

寒食时节,杏花盛开的村庄。

对着明月,我惊觉魂魄仿佛新生般悸动,

思念着故人,暗自伤心断魂。

我闲居无事,没有官吏的考核烦扰,

您治理地方,自有官府的相关职守存续。

又要匆匆忙忙地分别了,

相逢时连席子都还没坐暖。

英文翻译

On the willow shore, spring breezes blow,

In Apricot Blossom Village, Cold Food Day's glow.

Facing the moon, my startled soul takes flight,

Thinking of you, my heart breaks in the night.

At leisure, I'm free from official test,

Your governance by the court is blessed.

Again we part in such a hurried way,

Our mat not warmed since meeting yesterday.

深度解构

景物交织体现自然周期的节律与生命认知。

诗意解析

诗意概括

勾勒春日杨柳与寒食时节的乡村静谧画面,流露闲适之情。

《次李少微韵》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 春風 · 杏花 · 楊柳 · · 春风 · 杨柳

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

洪刍生平简介

洪刍,字驹父,北宋豫章(今江西南昌)人,生卒年不详,主要活跃于北宋中后期。他是江西诗派的重要成员,与兄洪朋、弟洪炎、洪羽并称“四洪”,在诗坛享有一定声誉。其诗作受黄庭坚影响,讲究句法,风格清奇,是江西诗派中承前启后的代表人物之一。

浏览洪刍全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理