城据山川胜,千年楚故都。
高楼临汴水,杨柳荫芙蕖。
唐室中多故,将军老镇徐。
球场朝戏马,玉帐夜投壶。
白雪征清唱,黄金得绿珠。
春风楼上宴,三日极欢娱。
红粉梦云散,白杨兵火余。
当年贺厦燕,老尽几番雏。
曲径拥黄叶,西风时扫除。
寒鸱蹲老树,睥睨女墙狐。
有客晚登览,徬徨思壮图。
荆榛闭铜雀,麋鹿游姑苏。
陈迹岂足道,旧欢何日无。
朱栏开酒场,宝勒迎官奴。
醉袖舞鸜鹆,艳声歌鹧鸪。
迟留故时月,桂影来座隅。
回首一相诧,今人如不如。
城据山川胜,千年楚故都。
高楼临汴水,杨柳荫芙蕖。
唐室中多故,将军老镇徐。
球场朝戏马,玉帐夜投壶。
白雪征清唱,黄金得绿珠。
春风楼上宴,三日极欢娱。
红粉梦云散,白杨兵火余。
当年贺厦燕,老尽几番雏。
曲径拥黄叶,西风时扫除。
寒鸱蹲老树,睥睨女墙狐。
有客晚登览,徬徨思壮图。
荆榛闭铜雀,麋鹿游姑苏。
陈迹岂足道,旧欢何日无。
朱栏开酒场,宝勒迎官奴。
醉袖舞鸜鹆,艳声歌鹧鸪。
迟留故时月,桂影来座隅。
回首一相诧,今人如不如。
城池占据山川形胜之地,
是千年楚国的故都。
高楼俯瞰着汴水,
杨柳荫蔽着荷花。
唐朝中期多变故,
将军年老镇守徐州。
清晨在球场戏马,
夜晚在玉帐投壶。
征召清唱《白雪》歌,
黄金购得绿珠美人。
春风中在楼上宴饮,
三日极尽欢乐。
红粉佳梦如云消散,
白杨树经历兵火残留。
当年贺喜大厦的燕子,
几番雏燕都已老尽。
曲折小径堆满黄叶,
西风不时将其扫除。
寒鸦蹲踞在老树上,
斜视着女墙上的狐狸。
有客傍晚登楼览胜,
彷徨中思索着宏伟图景。
荆棘掩闭了铜雀台,
麋鹿漫游在姑苏台。
陈迹岂值得称道,
旧日的欢乐何曾消失?
朱红栏杆开设酒场,
华美鞍鞯迎接官妓。
醉袖舞动如鸜鹆,
艳声歌唱《鹧鸪》曲。
迟迟留恋往时的明月,
桂树的影子来到座旁。
回首一看令人惊诧,
今人是否还如往昔?
The city holds the land's fine grace,
A thousand-year-old Chu capital place.
High tower overlooks Bian River's flow,
Willows shade lotus blooms below.
In Tang's mid-reign, troubles arose,
The general aged, guarding Xu in repose.
At dawn, polo on playground bright,
At night, arrow-tossing in tent's light.
White Snow songs, pure voices sing,
Gold bought Green Pearl, a precious thing.
Spring breeze, feast in the tower high,
Three days of joy reach the sky.
Red powder dreams like clouds disperse,
White poplars survive war's curse.
Swallows that graced the eaves of yore,
Have seen their broods grow old, no more.
Winding paths with yellow leaves spread,
West wind sweeps them as it's led.
Cold owls perch on ancient trees,
Eyeing foxes on walls with ease.
A visitor climbs late to view,
Wandering, thinks of plans anew.
Thorns shut Bronze Bird Tower's door,
Deer roam Gusu's ruins of yore.
Old traces hardly worth a sigh,
Past joys—when did they ever die?
Vermilion rails mark wine-shop's space,
Fine saddles greet courtesans with grace.
Drunk sleeves dance like mynah's flight,
Bright voices sing partridge's delight.
Lingering under the moon of old,
Cassia shadows touch the corner's fold.
Looking back, I'm struck with awe,
Are people now as fine as what I saw?
通过对历史地理的凭吊,完成对文明周期的深刻体认。
诗人登临燕子楼,凭吊古都徐州的山川形胜与历史沧桑。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理