春怀

作者: 贺铸(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
贺铸作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

东风吹雪阴复晴,西日冉冉林间明。

dōng fēng chuī xuě yīn fù qíng, xī rì rǎn rǎn lín jiān míng。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄒㄩㄝˇ ㄧㄣ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄥˊ, ㄒㄧ ㄖˋ ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ。

着水苔衣渐涵绿,向阳竹鞭初引萌。

zhuó shuǐ tái yī jiàn hán lǜ, xiàng yáng zhú biān chū yǐn méng。

ㄓㄨㄛˊ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄞˊ ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄢˊ ㄌㄩˋ, ㄒㄧㄤˋ ㄧㄤˊ ㄓㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄔㄨ ㄧㄣˇ ㄇㄥˊ。

官粮得饱酒不足,春物有意人无情。

guān liáng dé bǎo jiǔ bù zú, chūn wù yǒu yì rén wú qíng。

ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄤˊ ㄉㄜˊ ㄅㄠˇ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ, ㄔㄨㄣ ㄨˋ ㄧㄡˇ ㄧˋ ㄖㄣˊ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ。

驰书相谢五陵侠,汗板尘靴今半生。

chí shū xiāng xiè wǔ líng xiá, hàn bǎn chén xuē jīn bàn shēng。

ㄔˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄝˋ ㄨˇ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˊ, ㄏㄢˋ ㄅㄢˇ ㄔㄣˊ ㄒㄩㄝ ㄐㄧㄣ ㄅㄢˋ ㄕㄥ。

白话文翻译

东风吹雪,天气时阴时晴,

西边的太阳缓缓升起,林间逐渐明亮。

浸水的苔藓渐渐透出绿色,

向阳的竹鞭开始抽出嫩芽。

官粮能吃饱,但酒却不足,

春物有意,人却无情。

寄信去感谢五陵的侠客,

汗板尘靴,如今已过了半生。

英文翻译

The east wind blows the snow, now cloudy, now clear;

The western sun slowly brightens the woods here.

Moss on the water gradually turns green and deep;

Bamboo shoots in the sun begin to sprout and creep.

Official grain fills the belly, but wine is not enough;

Spring things have intent, but man's heart is callous and tough.

I send a letter to thank the gallant of Five Tombs' might—

In dusty boots and sweat-stained tablet, half my life takes flight.

深度解构

观察气候周期变化,蕴含对自然规律的认知。

诗意解析

诗意概括

捕捉冬春之交气候变幻与林间光影的微妙瞬间,透露出对自然节律的敏锐感知。

《春怀》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 东风 · · 林间

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平○仄平仄平,平仄仄仄平○平。
仄仄平○仄平仄,仄平仄平平仄平。
平平仄仄仄仄仄,平仄仄仄平平平。
平平○仄仄平仄,仄仄平平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

贺铸生平简介

贺铸(1052-1125),字方回,号庆湖遗老,祖籍山阴,生于卫州。他是北宋中后期著名词人,以风格多样着称,既有豪放悲壮之作,亦有深婉密丽之篇,在词史上占有独特地位。其词作情感真挚,语言精炼,对后世词人产生了一定影响。

浏览贺铸全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理