地占方方十丈宽,巳栽花木四时看。
客来莫笑生涯薄,窗外新添竹数竿。
地占方方十丈宽,巳栽花木四时看。
客来莫笑生涯薄,窗外新添竹数竿。
这片小园占地不过十丈见方,
我已栽下花木,四季皆可观赏。
客人来访,莫要笑我生计清薄,
看那窗外,又新添了几竿翠竹。
My little garden covers a mere ten yards square,
Where flowers and trees I've planted delight me all year.
Dear guest, don't laugh at my life so lean and bare—
Outside my window, new bamboo shoots now appear.
方寸之地的秩序经营,体现古人对微观环境的治理智慧。
描绘一方精心打理的小园,寄托闲适自得的田园情趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理